Japanese is a funny language. They pronounce their punctuation.
ka = ?
yo = !
lol
March 5, 2010 8:21 ()
^^ I'd prefer iced tea though~
March 7, 2010 12:03 ()
I had more tea!
March 9, 2010 19:47 (14 years ago)
Hey guys~
Very, very sorry I haven't been on in so long~!
I kinda forgot. >x<'
All of that sounds good, haha.
March 10, 2010 16:42 (14 years ago)
Welcome back Re Pyper!
March 31, 2010 23:03 (14 years ago)
Aye sighs "Darn it" She notices gravity has reversed. Luckily she wasn't glued to the roof or all the blood would be rushing to her head. She popped her balloon And watched as the remains floated to her feet. This was cool!
April 15, 2010 12:46 (14 years ago)
Starz is confused. First chocolate. Now tea. Straz likes both. Is she supposed to choose?
April 15, 2010 15:38 (14 years ago)
You can like both, I like both as well.
April 20, 2010 6:41 (14 years ago)
Milk tea or milk coffee is the best. *slams desk*
Not that I don't like other drinks. o3o
April 22, 2010 5:06 (14 years ago)
*Comes to room* Hi ^^ I'm new ^^
April 22, 2010 10:15 (14 years ago)
Hi Kimi, welcome.
May 3, 2010 6:34 (14 years ago)
*falls through the roof* Ouch. I'm okay! *rubs head*
May 4, 2010 7:20 (14 years ago)
Pokeball!!!!! Where'd you get it, Rosamond.
May 4, 2010 18:20 (14 years ago)
From Beloved..
May 14, 2010 12:50 (14 years ago)
My hair won't grow.
May 14, 2010 19:04 (14 years ago)
That's because you have to keep it tidy. Don't tell me you can't at least put that much effort into it. (and Romaji tells you exactly how to take care of your hair, too)
June 8, 2010 17:03 (14 years ago)
hello..chibi pixels..hehe..lovely day huh?...
June 9, 2010 0:34 (14 years ago)
True. Very true.
June 9, 2010 6:25 (14 years ago)
Not really, I'm sick.
June 9, 2010 7:45 (14 years ago)
Awww. Poor Chich~
June 14, 2010 3:31 (14 years ago)
What are you sick with?
June 24, 2010 16:33 (14 years ago)
It's been ten days since someone's posted here...
-sprinkles faerie dust-
*a table with a tea party set up pops out of the air*
Tea anyone? Ooo~ Here's all kinds of yummy teas and cakes.. AND COOKIES!
-munches on a few cookies-
Help yourselves~!
June 25, 2010 5:33 (14 years ago)
*drinks some tea* Why thank you.
June 26, 2010 1:48 (14 years ago)
*gives Rose Mouse a pink maid costume* Here, take this. *transforms into lavender maid dress*
Okaerinasaimasu, goshujinsama!~
June 26, 2010 2:21 (14 years ago)
Hehe, thank you! *puts on the costume*
Okaerinasaimase, goshujinsama!!
June 26, 2010 7:52 (14 years ago)
Welcome home, husband?
Why would you say something like that?
June 26, 2010 8:20 (14 years ago)
Welcome home, master. It's what the waitresses of maid costume cafes say to the customers.
June 26, 2010 8:20 (14 years ago)
In Japan, that is.
June 28, 2010 10:17 (14 years ago)
No, welcome home MASTER.
Or mistress. Welcome, Karin-senpai.
July 2, 2010 8:53 (14 years ago)
A.....maid cafe.....
July 2, 2010 17:55 (14 years ago)
Okaerinasaimase, goshujinsama!!
What can I get you?
July 7, 2010 0:10 (14 years ago)
ima kekko desu. ato de kaccha curry ni shimasu.
July 7, 2010 19:06 (14 years ago)
Sumimasen ga, okyakusama, kaccha curry ima wa arimasen. Ato de mata itte kudasaimasen ga.
July 8, 2010 5:16 (14 years ago)
>.< I confess! I don't know japanese, what the heck are you two saying?
Hahaha.
July 8, 2010 8:22 (14 years ago)
Ahh...
Hai. (IDK what are you talking about, i suppose you would like curry.)
July 8, 2010 18:46 (14 years ago)
Waltz wanted to have curry later and I said we don't have curry right now and she should come back later, or something like that.
I don't know what "kaccha" means actually. I guess it must be the kind of curry?
July 9, 2010 1:08 (14 years ago)
"Kaccha" is an attempt or the shorten version. It's just fried pork cutlets.
I think the itte should be kitte.
sore de wa donna kisaten desu ka.
July 9, 2010 21:31 (14 years ago)
Ah, I see.
*translates "then what kind of coffee shop is this"*
doumo sumimasen. mae wa totemo ookii okyakusama kitte subete kaccha curry tabemashita kara. yumei na sumoka deshita. ja, nanika kaccha curry no soba wa dou desu ka? chokoreto keki wa?
*is it possible to say "nanika kaccha curry no soba" as something other than kaccha curry? ^^'*
July 10, 2010 1:16 (14 years ago)
Ah...
Chocolate Cake? Okaaaaaaaaaaay then.
*Transforms into chef outfit*
July 11, 2010 22:04 (14 years ago)
("kara" is used as "because" and should be a "desu kara...." to trail off as something to not be questioned further as the reason is apparent of why there is none. Kaccha curry is rice, curry, and fried pork cutlets. The term "soba" is mainly for a location of the item so your question is a bit odd to be asking "how is the curry" in the first half but "well, how is around the curry"?)
Sou....futtotei no hito....
Eto...sono shitsumon no kotee wa agemasen desu kara sono curry wo tabemasen. hajimete no curry wa oishii deshita. chokoreto ke-ki ga aru ka? sore de wa ippen chokoreto ke-ki ni shimasu.
July 12, 2010 2:24 (14 years ago)
@________@
*wishes she knew japanese*
-brings Waltz some Kaccha Curry-
Enjoy!
July 12, 2010 11:59 (14 years ago)
*was trying to say: "I'm very sorry. Because earlier a very large customer came and ate all the kaccha curry... " ah I see what you mean "It was a famous sumo wrestler. Then, how about something other than kaccha curry, chocolate cake?"*
*translates: so, ... person. Um, because that Pokemon can't give ... I won't eat that curry. The curry from before was delicious. There is chocolate cake? Then I'll take a slice? of chocolate cake.*
Hmm, I'll have to look up those words before I can answer. The audio course I took was pretty limited, I'm afraid.
July 12, 2010 14:05 (14 years ago)
((Famous sumo? You said "really big customer".
I said.
"So....a fat person...."
"Um, the answer to that question, I can not give because I did not eat that curry." (because I thought you saying a sort of curry I ate in the area but I can't answer because the fat person ate it all before me) My first curry was very delicious." You have the cake part correct.))
I forget the term I am suppose to say in reguard to "sorry for causeing you the trouble of bringing me this meal".
Don't forget to say "kashikomarimashita" when a customer leaves after being served.
-takes curry to eat at a booth and wait for the chocolate cake-
July 13, 2010 7:38 (14 years ago)
*Cuts the chocolate cake*
Okaaaay. *puts on a purple plate*
Okay. Here you go. Enjoy~
*gives to Waltz*
July 15, 2010 18:51 (14 years ago)
There is "itadakimasu" before a meal and "gojisousama deshita" after a meal. I don't know any others.
July 19, 2010 18:54 (14 years ago)
*runs into to the shop and points at the chef*
I don't know how to speak about food in Japanese. But I quess I'll just say:
nijuuni keh-ki!
Translates: 70 cake!
My terrible grammar...
July 19, 2010 19:00 (14 years ago)
I think that would be 22 cakes.
July 20, 2010 4:43 (14 years ago)
70 is nanajyu ke-ki.
July 20, 2010 16:05 (14 years ago)
Oh.... Well 22 cakes anyway!
July 20, 2010 16:28 (14 years ago)
That's so many cakes!
-turns cafe into a full-scale bakery-
There we go!
22 cakes, coming up!
July 20, 2010 19:12 (14 years ago)
-searches store- Can I also have a couple of twinkies?
Japanese is a funny language. They pronounce their punctuation.
ka = ?
yo = !
lol
Very, very sorry I haven't been on in so long~!
I kinda forgot. >x<'
All of that sounds good, haha.
Not that I don't like other drinks. o3o
-sprinkles faerie dust-
*a table with a tea party set up pops out of the air*
Tea anyone? Ooo~ Here's all kinds of yummy teas and cakes.. AND COOKIES!
-munches on a few cookies-
Help yourselves~!
Okaerinasaimasu, goshujinsama!~
Okaerinasaimase, goshujinsama!!
Why would you say something like that?
Or mistress. Welcome, Karin-senpai.
What can I get you?
Hahaha.
Hai. (IDK what are you talking about, i suppose you would like curry.)
I don't know what "kaccha" means actually. I guess it must be the kind of curry?
I think the itte should be kitte.
sore de wa donna kisaten desu ka.
*translates "then what kind of coffee shop is this"*
doumo sumimasen. mae wa totemo ookii okyakusama kitte subete kaccha curry tabemashita kara. yumei na sumoka deshita. ja, nanika kaccha curry no soba wa dou desu ka? chokoreto keki wa?
*is it possible to say "nanika kaccha curry no soba" as something other than kaccha curry? ^^'*
Chocolate Cake? Okaaaaaaaaaaay then.
*Transforms into chef outfit*
Sou....futtotei no hito....
Eto...sono shitsumon no kotee wa agemasen desu kara sono curry wo tabemasen. hajimete no curry wa oishii deshita. chokoreto ke-ki ga aru ka? sore de wa ippen chokoreto ke-ki ni shimasu.
*wishes she knew japanese*
-brings Waltz some Kaccha Curry-
Enjoy!
*translates: so, ... person. Um, because that Pokemon can't give ... I won't eat that curry. The curry from before was delicious. There is chocolate cake? Then I'll take a slice? of chocolate cake.*
Hmm, I'll have to look up those words before I can answer. The audio course I took was pretty limited, I'm afraid.
I said.
"So....a fat person...."
"Um, the answer to that question, I can not give because I did not eat that curry." (because I thought you saying a sort of curry I ate in the area but I can't answer because the fat person ate it all before me) My first curry was very delicious." You have the cake part correct.))
I forget the term I am suppose to say in reguard to "sorry for causeing you the trouble of bringing me this meal".
Don't forget to say "kashikomarimashita" when a customer leaves after being served.
-takes curry to eat at a booth and wait for the chocolate cake-
Okaaaay. *puts on a purple plate*
Okay. Here you go. Enjoy~
*gives to Waltz*
I don't know how to speak about food in Japanese. But I quess I'll just say:
nijuuni keh-ki!
Translates: 70 cake!
My terrible grammar...
-turns cafe into a full-scale bakery-
There we go!
22 cakes, coming up!